Uno dei casi quando i documenti ufficiali devono essere muniti di una

traduzione giurata slovacco italiano

Nascita in Slovacchia

Registrare la nascita in Italia

Per registrare in Italia la nascita avvenuta in Slovacchia di un figlio di cui almeno uno dei due genitori ha la cittadinanza italiana, si devono presentare al Comune di residenza del genitore italiano i seguenti documenti:

  • atto di nascita del figlio (Rodný list) che potrà essere richiesto al Comune Slovacco (Mestský úrad oppure Obecný úrad – precisamente all’Ufficio dello Stato Civile = Matričný úrad) dove è stata registrata la nascita, munito di Apostille apposta dall’Ufficio Distrettuale (Okresný úrad oppure Obvodný úrad) e debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Certificato di matrimonio (Sobášny list) che potrà essere richiesto al Comune Slovacco (Mestský úrad oppure Obecný úrad – precisamente all’Ufficio dello Stato Civile = Matričný úrad) dove è stato registrato il matrimonio, munito di Apostille apposta dall’Ufficio Distrettuale (Okresný úrad oppure Obvodný úrad) e debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Modulo di richiesta di trascrizione, che verrà compilato presso l’Ufficio Consolare dell’Ambasciata oppure in presso l’Ufficio dello Stato Civile presso i Servizi Demografici nel Comune di residenza del genitore italiano, allegando fotocopia del documento d’identità di entrambi i genitori;
  • I genitori del figlio nato in Slovacchia che non sono sposati devono presentare i seguenti documenti:

  • copia integrale dell’atto di nascita (Doslovný výpis z rodného listu) che potrà essere richiesto al Comune Slovacco (Mestský úrad oppure Obecný úrad – precisamente all’Ufficio dello Stato Civile = Matričný úrad) dove è stata registrata la nascita, munito di Apostille apposta dall’Ufficio Distrettuale (Okresný úrad oppure Obvodný úrad) e debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Verbale di riconoscimento di paternità (Zápisnica o uznaní otcovstva) effettuato prima della nascita presso l’Ufficio di stato civile del Comune Slovacco o presso il Tribunale, munito di Apostille apposta dall’Ufficio Distrettuale (Okresný úrad oppure Obvodný úrad) o dal Tribunale Regionale (Krajský súd) e debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Copia certificato di nascita della madre, senza l’apostille, debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Copia certificato di matrimonio e sentenza di divorzio se la madre risulta precedentemente sposata e divorziata, debitamente tradotto in lingua italiana conforme al testo slovacco da un traduttore giurato;
  • Modulo di richiesta di trascrizione, che verrà compilato presso l’Ufficio Consolare dell’Ambasciata oppure in presso l’Ufficio dello Stato Civile presso i Servizi Demografici nel Comune di residenza del genitore italiano, allegando fotocopia del documento d’identità di entrambi i genitori;
  • Se i figli risiedono in Slovacchia è necessaria inoltre la loro iscrizione all’A.I.R.E. (Anagrafe Italiani Residenti all’Estero).

    Registrare la nascita in Slovacchia

    Per registrare in Slovacchia la nascita avvenuta in Italia di un figlio di cui almeno uno dei due genitori ha la cittadinanza slovacca, si devono presentare al Comune di residenza del genitore slovacco i seguenti documenti:

  • Estratto per riassunto dell’atto di nascita, con indicazione della paternità e della maternità, da richiedere al Comune di nascita in Italia, munito di apostille apposta dalla Prefettura competente per la Provincia di nascita e debitamente tradotto in lingua slovacca da un traduttore giurato; Attenzione:
  • Attenzione: certificato di nascita deve indicare la paternità e la maternità!

  • Certificato di matrimonio che potrà essere richiesto al Comune Italiano dove è stato contratto il matrimonio, sempre munito di Apostille e debitamente tradotto in slovacco slovacco da un traduttore giurato;
  • Modulo di richiesta di trascrizione, che verrà compilato presso l’Ufficio dello Stato Civile nel Comune di residenza del genitore slovacco, allegando fotocopia del documento d’identità di entrambi i genitori;
  • Se i genitori non sono sposati, si deve presentare anche un certificato di paternità!

    altre informazioni pratiche richiedi un preventivo